segunda-feira, 27 de maio de 2013

PRECIOSISMO DESNECESSÁRIO

Vejo indignação desnecessária da torcida  pelo fato de uma rede de TV, sempre que se refere ao Verdão do Oeste, nominá-lo como  "O Chapecoense" e não "A Chapecoense".

Não há nada de errado em falar "O Chapecoense". Pelo contrário,  acredito ser o mais correto "O Chapecoense", pois, embora tenha a denominação de Associação Chapecoense de futebol (tem artigo feminino na denominação), é conhecido como o Verdão do Oeste.

Para esclarecer esse meu entendimento, vou citar, como exemplo, o Palmeiras.

O Periquito do Parque Antártica tem a denominação de Sociedade Esportiva Palmeiras. Ora, como é apelidado de Verdão, logo todo mundo fala "O Palmeiras", mas é uma sociedade (tem artigo feminino na denominação). Então, se fosse seguir a lógica que defende grande parte da torcida do Verdão do Oeste, o correto não seria "O Palmeiras", mas sim " A Palmeiras".  Isso não soa bem!

Além disso, se fosse defender que se fizesse alusão "A Chapecoense" seria muito embaraçoso..., então a mascote não deveria ser um Índio, mas sim uma Índia. Esquisito, não?

Portanto, o mais correto é denominar  "O  Chapecoense", o Índio do Oeste!

Sei que  terão aqueles que vão querer me bombardear..., mas pensem direito...reflitam... e então verão que o mais correto é  "O Chapecoense".

O emprego do artigo "a" fica restrito para uso quando houver citação da denominação completa, por extenso, "Associação Chapecoense de Futebol", fora disso é "O Chapecoense"

Posicionem-se, mas com argumentos!

4 comentários:

  1. Na verdade não creio ser pelo mascote esta denominação. Ao que fiquei sabendo, para evitar-se que os locutores ou comentaristas fiquem trocando "os" por "as", a Globo instituiu que todos seriam "os", em referência ao "time de futebol", seria sempre "o time" da Chapecoense e por ai vai.
    As vezes os comentaristas da SporTV acertam e deixam vazar a versão correta "A" Chapecoense.
    Já na ESPN eles não cometem esse "erro", uma vez que não há a instrução da emissora de padronizar algo sem muito sentido.

    ResponderExcluir
  2. Luigi, veja o caso da Ponte Preta de Campinas que tem a seguinte denominação "Associação Atlética Ponte Preta". Ainda a mascote é uma Macaca. Então, nesse caso que a denominação tem artigo "a" e ainda a mascote tem "a" não tem como chamar de "O Ponte Preta", mas sim "A Ponte Preta". No caso do Verdão do Oeste, antes da denominação do clube tem artigo "a", mas tem mascote um Índio. Então, o mais correto, pelas regras de Português, é "O Chapecoense".

    ResponderExcluir
  3. Nelson, entendi seu raciocínio, porém discordo. Embora seu raciocínio esteja bem fundamentado em meu entendimento não é regra que a concordância se dê através do nome do mascote, muito pelo contrário, o mais usual é através do nome do próprio time. No exemplo que você citou do Palmeiras (Sociedade Esportiva Palmeiras) se fosse utilizado o artigo "a" soaria muito feminilizado dizer "A Palmeiras", chega a doer os ouvidos. Já no caso da Chapecoense e da Ponte Preta, é o contrário, dói aos ouvidos ouvir "O Chapecoense" e "O Ponte Preta". Então por uma questão cultural e de pronúncia mesmo, o ideal, ao meu ver, é chamar "A Chapecoense".

    ResponderExcluir
  4. Nelson, com esse post, acho que sua atençao é criar polemica desnecessaria.
    Se vc acha que OChapecoense"está certo, por favor, qdo"emitires uma nota que fale da Portuguesa de Desportos, Ponte Preta a Inter de Milao, ac erte o inico com o artigo definido "o".
    Tambem tem outra, assim que a Chape vai galgando espaços a nivel nacional, as coisas irao se ajeitar, aí finalmente tudo estará resolvido. para nós torcedores Da Chapecoense.

    ResponderExcluir